„Erdbeben“-Gedicht des zurückgetretenen Adıyaman-Gouverneurs

0 62

Mahmut Çuhadar trat am 10. März von seinem Amt in Adıyaman zurück, wo er im Juni 2020 zum Gouverneur ernannt wurde. Çuhadar, der seinen Rücktritt in Bezug auf Gesundheitsprobleme zeigte, sagte: „Ich habe um Vergebung für die Gesundheitsprobleme gebeten, die ich durch meine Pflicht als Gouverneur von Adıyaman erfahren habe, die ich seit etwa 3 Jahren ausübe. Ich habe volles Vertrauen dass die Gehirnerschütterungskatastrophe, die wir am 06.02.2023 erlebt haben, mit der Solidarität von Staat und Nation geheilt wird. Sie wird einen besonderen Stellenwert einnehmen. Möge Allah uns allen helfen.“

Mahmut Çuhadar, der seinen Posten verließ, teilte auf seinem Social-Media-Account ein Gedicht, das er über seine Gefühle während des Erdbebens schrieb. Das Gedicht „Erdbeben von Adıyaman“ von Mahmut Çuhadar, der wünscht, dass es keine Katastrophen mehr geben wird, lautet wie folgt:

„Es war vier Uhr siebzehn in der schwarzen Nacht

Es war die Wut der stillen Erde, die zuschlug

Der Tod stand unmittelbar bevor, offensichtlich entscheidend.

Die Klagen verblassten im Dunkeln

 

Bei diesem Summen geht es nicht um die Welt

Es war, als wäre Israfil in die Sur geweht.

Azrael sammelte Leben aus Dellen

Märtyrer schwammen im See Nur

 

Väter waren für die Menschen in ihren Wohnungen eine Mauer aus Fleisch

Mütter wickelten Ihr Baby in Pucktücher

Warme Häuser waren in diesem Moment Gräber.

Die Tapferen starben, ohne ein Kam zu nehmen

 

Beim Erdbeben in Adıyaman zerstört

Frische Rosen verwelkten in meinem Hinterhof

Vulkane spucken Lava um mich herum

Die Bündnisse sind mit den Trümmern verschwunden

 

Während des Erdbebens blieb die Uhr auf dem Platz stehen

In diesem Moment blieb die Zeit in Adıyaman stehen

Der Schrei drang überall zum Thron

Couplets durchbohrte Herzen

 

Die Verstorbenen wurden ungewaschen fortgeschickt

Unzureichende Worte an diejenigen, die es sind

Tage und Wochen verflossen hilflos

Papiere flogen weg, ohne geschrieben zu werden

 

Die Zeit ist um, die Erde brach die Fehler

Allah der Allmächtige, der diese Epoche gewendet hat

Erkenne, dass die Welt nur ein kurzer Zwischenstopp ist

Die Toten schauten auf dieses Nichts und gingen.

 

Kul Mahmud, das ist eine Geduldsprobe

Die Jagd nach Würde ist auf unseren Anteil gefallen

Der Verleumdungsgigant tourte durch vier Viertel

Die Zeugen drehten sich um und gingen.“

Staatsangehörigkeit

Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More